
体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
告别野蛮时代,英国户外产业的发展启示录
7月的英格兰湖区国家公园,清晨四点的夜色,被山谷间频频闪动的头灯所点亮。来自世界各地的800位越野跑者站在起...
2025-12-21
撬动万亿,冰雪经济何以滚烫
近日召开的中央经济工作会议将“坚持内需主导,建设强大国内市场”作为重点工作部署。正值雪季,从北方到全国,从...
2025-12-21
猜拳、一分、百万奖金!
“石头剪刀布”决出发球权,业余选手可能直面世界第一,一分将决定百万奖金。这就是升级后的澳网赛事:“一分致...
2025-12-21
澳网前哨战:郑钦文将与莱巴金娜在墨尔本进行一场表演赛
距离2026年澳大利亚网球公开赛正式开打仅剩不到一个月之际,一则来自《先驱太阳报》的消息为全球网球迷带来了...
2025-12-21
周冠宇确认:2026赛季我还会在围场!
12月19日,周冠宇在参加活动接受采访时表示:2026赛季自己还会继续留在围场里,目标就是重回正式车手席位。 “踏...
2025-12-21